Prevod od "ti prolazi" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti prolazi" u rečenicama:

Ali imaš ovu žicu koja ti prolazi kroz nos.
Mas você tem este fio passando pelo nariz.
Nije lako gledati kako ti prolazi ljepota, a ona je sve što imaš.
É difícil perder a beleza quando só se tem isso.
Šta ti prolazi kroz glavu, Marfi?
O que se passa na sua cabeça, Murphy?
Zaglavila si tu, daleko od kuæe, a vrijeme ti prolazi.
Você está presa aqui, milhares de anos-luz de casa, e você não está ficando mais jovem, não é?
Jednostavno ne znam što ti prolazi glavom ponekad.
O que você tem na cabeça?
Ne kad vidiš svoju veliku šansu kako ti prolazi.
Não quando vê sua grande chance passando por você.
Šta li ti prolazi kroz glavu?
O que está passando pela sua mente?
Um ti prolazi kroz organsku promenu... što te tera da veruješ u ove stvari.
Está passando por alterações orgânicas em sua mente... que o fazem acreditar nessas coisas.
Telo ti prolazi kroz raznorazne promene...
Seu corpo está sofrendo todo o tipo de mudanças...
Ceo život ti prolazi pred oèima.
Vamos. Sua vida inteira passa diante de seus olhos.
Gora si od mene i to ti prolazi jer te nitko ne sluša.
Você é mais irritante do que eu. Ninguém presta atenção a isso porque ninguém ouve.
I veruj mi, neće uključivati Eda Mekmahona kako ti prolazi kroz ta vrata.
e, acredite, isso não vai incluir Ed McMahon entrando por aquela porta.
Ceo vrtlog ti prolazi kroz glavu, pregoreti æeš!
Todo o vórtice está passando pela sua cabeça. Você vai queimar.
Kylie, zovem te da vidim kako ti prolazi dan.
Hey, Kylie, eu só liguei pra saber como está sendo o seu dia.
Kroz glavu ti prolazi milion stvari o kojima treba da vodiš raèuna.
Um milhão de coisas com o que se preocupar vêm a sua cabeça. Você se prepara para fazer seu trabalho.
Znaš, mama ti prolazi kroz teško razdoblje.
Sabe... sua mãe está passando por uma fase difícil.
Ne mogu da zamislim sta ti prolazi kroz glavu, ali znam da ce mnogo znaciti Lajonelu sto si ovde.
Nem posso imaginar o que está pensando agora, mas... sei que significará muito a Lionel que você está aqui.
Što ti prolazi kroz misli kad oduzmeš život?
O que passa por sua mente quando terminar a vida?
Sigurno ti prolazi svašta kroz glavu, ali, Lili, ne možeš sebe kriviti.
Estou certo de que deve estar cheia de pensamentos agora, mas você não pode se culpar.
Ti prolazi su obièno bili peæine ili jame.
Geralmente, essas portas eram uma caverna ou um poço.
Šta ti prolazi kroz glavu kad ubiješ nekog?
O que passa pela sua cabeça quando mata alguém?
Koji kurac ti prolazi kroz glavu?
Que tipo de merda você tem na cabeça?
Ti si na gubitku, vreme ti prolazi u smehu i kada neko nešto planira, tebi je to smešno.
Esqueça... você perde o seu tempo vadiando e... quando alguém planeja alguma coisa, você ri deles.
Nisam ti htio smetati, ali život ti prolazi, kompa.
Não quero te encher, mas a vida está passando, cara.
Hajde, idi da se tuširaš. Dan ti prolazi.
Vamos, entre no chuveiro, vamos começar o dia.
Znam kako je kada si meta, osjetiti metak koji ti prolazi kroz grudi.
Sei como é estar na mira, sentir a bala queimar através de meu peito.
Znam što ti prolazi kroz glavu, Merline.
Acho que sei no que está pensando, Merlin.
Zbog te slike koja ti prolazi kroz glavu.
Sabe, por aquela imagem na sua cabeça.
Reci mi sve što ti prolazi kroz um, sve o èemu razmišljaš.
Fale tudo o que você está pensando.
Ne znam što ti prolazi kroz glavu, ali znam što bi ti mogli proæi.
Não sei o que está pensando, mas posso imaginar.
Šta ti prolazi kroz glavu dok to radiš?
O que passa pela sua mente ao...
Zvuk ti prolazi kroz kosti u stomak negde, i seæam se Prvi put kad sam video kako automobili dolaze.
O som atravessa os teus ossos no teu estômago, e eu lembro da primeira vez que vi os carros chegando.
Ne znam gde ti prolazi ovakvo ponašanje, ali znam da ti dva puta meseèno ovde svira bend a ti služiš alkohol bez dozvole.
Não sei o que consegue fazendo isso, mas duas vezes por mês uma banda toca aqui e serve álcool sem autorização.
Reci mi šta ti prolazi kroz glavu.
Vamos lá, McNally. -Fale o que está pensando.
Vetar ti prolazi kroz kosu, svet je ispod tebe.
O vento castigando seu cabelo, o mundo sob você.
Šta ti prolazi kroz glavu sada?
O quê está passando na sua mente agora?
Nešto ti prolazi kroz glavu a ne radi se o pacovima.
Há algo em sua mente, e não apenas os ratos.
Mnogo toga ti prolazi kroz glavu, kada æutiš, znaš li to?
Muita merda passa pela sua cabeça quando você fica quieto.
I u delu u kojem bi trebao videti život kako ti prolazi ispred oèiju, znaš šta sam ja video umesto toga?
Sabe a parte onde você vê sua vida diante dos olhos?
5.7309651374817s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?